Афиша
«Абу Абдаллах Рудаки: вечное возвращение». Лекция историка литературы Евгении Никитенко
.... Если использовать собственные слова Рудаки в переводе С. Липкина: Да, превратились цветники в безлюдные пустыни, Но и пустыни расцвели, как цветники густые. Сам поэт отчасти повторил ту же судьбу: после нескольких столетий славы его ждало забвение...