Библиотека им. Н. А. Некрасова - Facebook Библиотека им. Н. А. Некрасова - Instagram Библиотека им. Н. А. Некрасова - Вконтакте Библиотека им. Н. А. Некрасова - YouTube

События

«Языки в царской семье». Лекция Владислава Ржеуцкого

Библиотека им. Н.А. Некрасова: Арт-пространство на 2 этаже

На третьей лекции курса «Окно в Европу: иностранные языки в России от Петра I до Пушкина» поговорим о том, какие языки использовали члены русской императорской семьи. 

Русские цари и до XVIII века нередко соединяли себя брачными узами с представительницами европейских королевских домов, но именно в XVIII и XIX веках такие брачные союзы стали постоянными и достигли своего апогея, символически подчеркивая включенность России в европейское пространство. Будущие русские императоры обручались, как правило, с принцессами из германских королевских домов. На каком же языке они говорили между собой и со своими детьми, на каком языке общались со своими придворными и высшими должностными лицами? К каким языкам прибегали члены русского императорского дома в своей переписке, на каких языках вели свои дневники, делали деловые записки? Пользовались ли мужчины — члены императорского дома теми же языками и в тех же ситуациях, что и женщины? Менялась ли со временем языковая ситуация в императорской семье, несмотря на важность традиций?

Лектор — Владислав Ржеуцкий, кандидат исторических наук, научный сотрудник Германского исторического института в Москве, специалист по истории воспитания дворянства в России, один из авторов книги о культурной истории французского языка в Российской империи: Derek Offord, Vladislav Rjéoutski, Gesine Argent. The French Language in Russia: a Social, Cultural, Political, and Literary History. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018.

 

Вход свободный по предварительной регистрации