События

«Язык дворянской элиты в дореволюционной России». Лекция Владислава Ржеуцкого

Он по-французски совершенно мог изъясняться и писал.  А.С. Пушкин

Еще со школы мы помним, что многие страницы романа «Война и мир» написаны на французском языке и что Татьяна писала письмо Онегину также по-французски:

Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном.

Было ли это явление обычным во времена Пушкина? Действительно ли дворяне так плохо владели русским языком? И на каком языке Евгений должен был отвечать Татьяне, если он не хотел нарушить правила приличия?

На лекции поговорим о причинах распространения французского языка в дворянском обществе в России, о том, где и с кем на нем говорили, кому на нем писали и все ли дворяне следовали этому обычаю. А также вы узнаете, была ли Россия в этом отношении похожа на другие европейские страны или такое широкое распространение французского языка было исключительным явлением.

Лектор — Владислав Ржеуцкий, кандидат исторических наук, научный сотрудник Германского исторического института в Москве, специалист по истории воспитания дворянства в России, один из авторов книги о культурной истории французского языка в Российской империи: Derek Offord, Vladislav Rjéoutski, Gesine Argent. The French Language in Russia: a Social, Cultural, Political, and Literary History (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018).

 

Мероприятие завершено